C мужчинами / Знакомства в на японском в японии

Знакомство по-японски

хадзимэмАс(и)тэ - рад встрече
はじめまして。(始めまして)
Орига дэс(у). - Меня зовут Ольга.
オリガです。
Орига то мО:симас(у). - Меня зовут Ольга (более вежливый вариант).
オリガともうします。(オリガと申します。)
дО:дзо ёрОс(и)ку - прошу любить и жаловать.
どうぞよろしく。(どうぞ宜しく)

Другие варианты этого выражения, отличаются степенью вежливости:
ёрОс(и)ку онэгАисимас(у)
よろしくおねがいします。(宜しくお願いします)

дО:дзо ёрОс(и)ку онэгАисимас(у)
どうぞよろしくおねがいします。(どうぞ宜しくお願いします)

дО:дзо ёрОс(и)ку онэгАи итАсимас(у)
どうぞよろしくおねがいいたします。(どうぞ宜しくお願い致します)

Самый неформальный вариант - это ёрОс(и)ку. (よろしく)

Напоминаю, что двоеточие означает долгий звук.
Большая трудность в японском - это разные степени вежливости. При знакомстве я стараюсь говорить как можно более вежливо.

"Сан" добавляется к имени или фамилии при обращении, или даже когда человек просто упоминается в разговоре. Учтите, что у японцев принято называть друг друга по фамилиям, на работе (я работала и работаю в японской компании) все только по фамилиям и обращаются.
さん (田中さん)
"Кун" - добавляется к имени или фамилии, это обращение подходит для сверстников или друзей. Чаще используется между мужчинами.
くん (山田くん)
"Тян" используется в основном при обращении к детям, девушкам, это как уменьшительно-ласкательная форма имени, чаще среди близких людей, не советую использовать относительно чужих (неформальное).
ちゃん (良子ちゃん)
"САма" - самое уважительное обращение, подходит для богов и больших начальников. :)
さま (黒田様)
"СэнсЭй" - учитель, используется как уважительное обращение, причем не только при обращении к преподавателям, но и к врачам и просто уважаемым старшим людям.
せんせい (宇多先生)
В скобках идет фамилия + обращение.